这个跟语法结构有关系,说唱晓得不?还记得前两天王力宏那个超快rap么?就是因为有英文,单词更容易诵读。所以你看英文rap超级快。白人说唱之神姆爷,就是因为这个。你试试让他用中文说,憋死他。
中文是可以短句表达更丰富的内容。
比如爱你,就两个音节。
Love you,三个音节。
比如床前明月光,英文翻译就是 The bright moon in front of the window
是不是明白了,不明白也没关系,因为我也不明白哈哈。
首先,欧美国家的动漫电影偏向于剧情和动作,比如《海底总动员》、《玩具总动员》、《神奇四侠》、蜘蛛侠,蝙蝠侠等相关的……剧情起伏又快又紧凑,加上动作戏比较多,语速自然不会脱离带水,就会比较快了。
其次,欧美国家是英文发音,考四六级的都有过经历,听力很难搞,往往还没听清楚什么,人家都说完了……这跟东西方发音喜欢有关吧,我们中文说话讲究的是四平八稳,不急不缓;相反,国外语言的比较讲究效率和表达清晰……
最后,相比较国漫《大鱼海棠》《魁拔》《十万个冷笑话》……都比较重视人物的情感表达,语调太快了,感情就表达不出来了;同时它们更多的是注重内心和感情戏份,打斗只是点缀,节奏自然没那么快了。
当然很可能最重要的一点是,是我们东方人觉得欧美的语速快,他们还可能觉得我们汉语难懂,说的更快呢……
因为在动画电影中,决定影片节奏的影视元素蛮多的,比如镜头的角度、运动、光线、声音等等。特别是通过人物台词的音量、语速和语调来控制影片的节奏。相比较其他国家的动画影片,美国动画电影中人物的语速比较快,而且语调丰富多变,尤其是影片中的逗趣的配角,喋喋不休、语速很快,增加了影片的节奏感。
因为语言不通,往往中文只要发一个音的字,外语可能需要几个音,从而导致听起来他们的语速较快。
也可能是他们的习俗不一样,表达情感的方式不一样,也会让你觉得他们的语速较快